Что же касается моей основной взятки, то тут надо все по порядку.
Когда моей Алиске исполнилось семь лет, она пошла в школу. Школ было две, совершенно одинаковых, и я выбрала ближайшую. Мне было очень жалко отдавать свою крошку в школу, но выбора не было. Учительница, тупая деревенская дура в кудряшках, Алиску невзлюбила и сердце мое просто разрывалось от тоски.
Тем временем у ребенка появилась очень симпатичная подружка Настенька, с бабушкой которой, несмотря на разность политических взглядов, мы слегка подружились и вместе обдумывали, как спасать детей.
Кончался 1984 год и я решила перевести Алиску в другую соседнюю школу, тем более, что Настеньку туда уже отдали. Я пошла в эту школу, в которой, к моему великому удивлению, многие совсем старые учителя меня узнали, потому что мы с сестрой там учились, нашла симпатичную учительницу и договорилась с ней о переводе моего ребенка. Вот только надо было выполнить одну формальную процедуру – подписать в специальном учреждении разрешение на перевод. Надо сказать, что к этому времени я была готова на все, но формальная процедура неожиданно оказалась более сложной, чем я думала. Представительница Роно, важная ухоженная дама, первые несколько секунд обходилась со мной дружелюбно, перепутав, как я потом поняла, меня с другими просителями, зараннее давшими взятку. Убедившись, что перед ней существо, не имеющее отношение к номальному человечеству, дама, с мгновенно озверевшим лицом, заявила, что ничего подписывать не будет и стала гнать меня взашей из кабинета.
И тут, впервые в жизни (нет, взятка еще впереди) я поняла, что не уйду без справки, чего бы мне это ни стоило. И я стояла и наблюдала, как дама ошпаренной кошкой выбегала из кабинета, возвращалась, хватала сумку, гасила свет и, наконец, не скрывая ненависти к моей небрежно одетой фигуре и жидовской морде, бросила мне в лицо подписанную бумажку.
Таким образом моя Алиска второе полугодие первого класса провела в достаточно приличной школе и продолжала бы там учиться, тем более, что будущее нашей семьи уже было соорентировано на Запад, как вдруг в лифте своего дома я встречаю соседку Лелю, которая предлагает мне перевести Алиску в английскую школу, уверяя, поймав мой затравленный взор, что директрисса – ее близкая подруга и что она обо всем договорится.
В ближайшее время Леля договаривается с директриссой и я еду переводить своего ребенка в английскую 29 школу на Кропоткинской. Для этого я на рынке покупаю два букета дорогущих роз, один из которых тащу нашей бывшей учительнице, полюбившей Алису, а с другим и еще с необыкновенно изданным томиком пркрасного поэта (мне, правда, было сказано – только французские духи) говорю спасибо дирекртриссе английской школы. Она мило улыбается мне и ставит розы в одну из множества хрустальных ваз, которые игриво поблескивают среди поднесенных от души разнообразных подарков.
С легким сердцем я покидаю ее, похожий на пещеру разбойников, кабинет и в конце лета, на родительском собрании, узнаю, что мой ребенок зачислен к худшей из двух учительниц младших классов.
И вот тогда я даю настоящую мою первую взятку в виде французских духов.